走了很远才回过头
Zǒu le hěn yuǎn cái huí guò tóu
身处冰冷的寒流
Shēn chǔ bīng lěng de hán liú
再没有你牵我的手
Zài méi yǒu nǐ qiān wǒ de shǒu
不顾一切对我挽留
Bù gù yī qiè duì wǒ wǎn liú
我一个人要怎么走
Wǒ yī gè rén yào zěn me zǒu
在没有你的路口
Zài méi yǒu nǐ de lù kǒu
孤单时候谁在身后
Gū dān shí hòu sheí zài shēn hòu
幸福向左还是向右
Xìng fú xiàng zuǒ hái shì xiàng yòu
如果时光可以倒流
Rú guǒ shí guāng kě yǐ dào liú
你是否为我放弃所有
Nǐ shì fǒu wèi wǒ fang qì suǒ yǒu
然后幸福快乐
Rán hòu xìng fú kuài lè
一起颤抖交换温柔
Yī qǐ chàn dǒu jiāo huàn wēn róu
我可以忘记了所有
Wǒ kě yǐ wàng jì le suǒ yǒu
但只要记住你的双眸
Dàn zhǐ yào jì zhù nǐ de shuāng móu
记得你的右手
Jì dé nǐ de yòu shǒu
那种温柔是因为我直到永久
Nà zhǒng wēn róu shì yīn wèi wǒ zhí dào yǒng jiǔ
我一个人要怎么走
Wǒ yī gè rén yào zěn me zǒu
在没有你的路口
Zài méi yǒu nǐ de lù kǒu
孤单时候谁在身后
Gū dān shí hòu sheí zài shēn hòu
幸福向左还是向右
Xìng fú xiàng zuǒ hái shì xiàng yòu
如果时光可以倒流
Rú guǒ shí guāng kě yǐ dào liú
你是否为我放弃所有
Nǐ shì fǒu wèi wǒ fang qì suǒ yǒu
然后幸福快乐
Rán hòu xìng fú kuài lè
一起颤抖交换温柔
Yī qǐ chàn dǒu jiāo huàn wēn róu
我可以忘记了所有
Wǒ kě yǐ wàng jì le suǒ yǒu
但只要记住你的双眸
Dàn zhǐ yào jì zhù nǐ de shuāng móu
记得你的右手
Jì dé nǐ de yòu shǒu
那种温柔是因为我直到永久
Nà zhǒng wēn róu shì yīn wèi wǒ zhí dào yǒng jiǔ
如果时光可以倒流
Rú guǒ shí guāng kě yǐ dào liú
你是否为我放弃所有
Nǐ shì fǒu wèi wǒ fang qì suǒ yǒu
然后幸福快乐
Rán hòu xìng fú kuài lè
一起颤抖交换温柔
Yī qǐ chàn dǒu jiāo huàn wēn róu
我可以忘记了所有
Wǒ kě yǐ wàng jì le suǒ yǒu
但只要记住你的双眸
Dàn zhǐ yào jì zhù nǐ de shuāng móu
记得你的右手
Jì dé nǐ de yòu shǒu
那种温柔是因为我直到永久
Nà zhǒng wēn róu shì yīn wèi wǒ zhí dào yǒng jiǔ
是因为我直到永久
Shì yīn wèi wǒ zhí dào yǒng jiǔ
INDONESIA TRANSLATION
Aku baru saja pulang setelah berjalan sangat jauh
Bahasa sedingin es
Kau tidak lagi menggandeng tanganku
Aku putus asa untuk mempertahankan semuanya
Bagaimana bisa aku berjalan seorang diri
Tidak ada dirimu di persimpangan jalan
Siapa yang ada di belakangku saat sendiri
Kebahagiaan ada di sebelah kiri atau kanan
Jika waktu dapat terulang kembali
Apa kau akan menyerahkan semuanya padaku
Kemudian kita akan berbahagia
Bergetar bersama, saling memberikan pelukan yang lembut
Aku bisa saja melupakan semua
Tapi aku hanya ingin mengingat sepasang matamu
Mengingat kelembutan tangan kananmu
Hal itu karena cintaku kekal
Bagaimana bisa aku berjalan seorang diri
Tidak ada dirimu di persimpangan jalan
Siapa yang ada di belakangku saat sendiri
Kebahagiaan ada di sebelah kiri atau kanan
Jika waktu dapat terulang kembali
Apa kau akan menyerahkan semuanya padaku
Kemudian kita akan berbahagia
Bergetar bersama, saling memberikan pelukan yang lembut
Aku bisa saja melupakan semua
Tapi aku hanya ingin mengingat sepasang matamu
Mengingat kelembutan tangan kananmu
Hal itu karena cintaku kekal
Jika waktu dapat terulang kembali
Apa kau akan menyerahkan semuanya padaku
Kemudian kita akan berbahagia
Bergetar bersama, saling memberikan pelukan yang lembut
Aku bisa saja melupakan semua
Tapi aku hanya ingin mengingat sepasang matamu
Mengingat kelembutan tangan kananmu
Hal itu karena cintaku kekal
Hal itu karena cintaku kekal
Zǒu le hěn yuǎn cái huí guò tóu
身处冰冷的寒流
Shēn chǔ bīng lěng de hán liú
再没有你牵我的手
Zài méi yǒu nǐ qiān wǒ de shǒu
不顾一切对我挽留
Bù gù yī qiè duì wǒ wǎn liú
我一个人要怎么走
Wǒ yī gè rén yào zěn me zǒu
在没有你的路口
Zài méi yǒu nǐ de lù kǒu
孤单时候谁在身后
Gū dān shí hòu sheí zài shēn hòu
幸福向左还是向右
Xìng fú xiàng zuǒ hái shì xiàng yòu
如果时光可以倒流
Rú guǒ shí guāng kě yǐ dào liú
你是否为我放弃所有
Nǐ shì fǒu wèi wǒ fang qì suǒ yǒu
然后幸福快乐
Rán hòu xìng fú kuài lè
一起颤抖交换温柔
Yī qǐ chàn dǒu jiāo huàn wēn róu
我可以忘记了所有
Wǒ kě yǐ wàng jì le suǒ yǒu
但只要记住你的双眸
Dàn zhǐ yào jì zhù nǐ de shuāng móu
记得你的右手
Jì dé nǐ de yòu shǒu
那种温柔是因为我直到永久
Nà zhǒng wēn róu shì yīn wèi wǒ zhí dào yǒng jiǔ
我一个人要怎么走
Wǒ yī gè rén yào zěn me zǒu
在没有你的路口
Zài méi yǒu nǐ de lù kǒu
孤单时候谁在身后
Gū dān shí hòu sheí zài shēn hòu
幸福向左还是向右
Xìng fú xiàng zuǒ hái shì xiàng yòu
如果时光可以倒流
Rú guǒ shí guāng kě yǐ dào liú
你是否为我放弃所有
Nǐ shì fǒu wèi wǒ fang qì suǒ yǒu
然后幸福快乐
Rán hòu xìng fú kuài lè
一起颤抖交换温柔
Yī qǐ chàn dǒu jiāo huàn wēn róu
我可以忘记了所有
Wǒ kě yǐ wàng jì le suǒ yǒu
但只要记住你的双眸
Dàn zhǐ yào jì zhù nǐ de shuāng móu
记得你的右手
Jì dé nǐ de yòu shǒu
那种温柔是因为我直到永久
Nà zhǒng wēn róu shì yīn wèi wǒ zhí dào yǒng jiǔ
如果时光可以倒流
Rú guǒ shí guāng kě yǐ dào liú
你是否为我放弃所有
Nǐ shì fǒu wèi wǒ fang qì suǒ yǒu
然后幸福快乐
Rán hòu xìng fú kuài lè
一起颤抖交换温柔
Yī qǐ chàn dǒu jiāo huàn wēn róu
我可以忘记了所有
Wǒ kě yǐ wàng jì le suǒ yǒu
但只要记住你的双眸
Dàn zhǐ yào jì zhù nǐ de shuāng móu
记得你的右手
Jì dé nǐ de yòu shǒu
那种温柔是因为我直到永久
Nà zhǒng wēn róu shì yīn wèi wǒ zhí dào yǒng jiǔ
是因为我直到永久
Shì yīn wèi wǒ zhí dào yǒng jiǔ
INDONESIA TRANSLATION
Aku baru saja pulang setelah berjalan sangat jauh
Bahasa sedingin es
Kau tidak lagi menggandeng tanganku
Aku putus asa untuk mempertahankan semuanya
Bagaimana bisa aku berjalan seorang diri
Tidak ada dirimu di persimpangan jalan
Siapa yang ada di belakangku saat sendiri
Kebahagiaan ada di sebelah kiri atau kanan
Jika waktu dapat terulang kembali
Apa kau akan menyerahkan semuanya padaku
Kemudian kita akan berbahagia
Bergetar bersama, saling memberikan pelukan yang lembut
Aku bisa saja melupakan semua
Tapi aku hanya ingin mengingat sepasang matamu
Mengingat kelembutan tangan kananmu
Hal itu karena cintaku kekal
Bagaimana bisa aku berjalan seorang diri
Tidak ada dirimu di persimpangan jalan
Siapa yang ada di belakangku saat sendiri
Kebahagiaan ada di sebelah kiri atau kanan
Jika waktu dapat terulang kembali
Apa kau akan menyerahkan semuanya padaku
Kemudian kita akan berbahagia
Bergetar bersama, saling memberikan pelukan yang lembut
Aku bisa saja melupakan semua
Tapi aku hanya ingin mengingat sepasang matamu
Mengingat kelembutan tangan kananmu
Hal itu karena cintaku kekal
Jika waktu dapat terulang kembali
Apa kau akan menyerahkan semuanya padaku
Kemudian kita akan berbahagia
Bergetar bersama, saling memberikan pelukan yang lembut
Aku bisa saja melupakan semua
Tapi aku hanya ingin mengingat sepasang matamu
Mengingat kelembutan tangan kananmu
Hal itu karena cintaku kekal
Hal itu karena cintaku kekal
No comments:
Post a Comment