Monday, March 30, 2015

Yisa 郁可唯 & Freya 林凡 - 聽你說 (Ting Ni Shuo - Hear You Say) - Lyric and Indonesia Translation


我很開心因為努力生活 和你們分享榮耀的那一秒鐘
Wǒ hěn kāi xīn yīn wèi nǔ lì shēng huó hé nǐ men fēn xiǎng róng yào de nà yī miǎo zhōng
如果難過你肩膀最遼闊 你幫我帶走烏雲滿布的天空
Rú guǒ nán guò nǐ jiān bǎng zuì liáo kuò nǐ bāng wǒ dài zǒu wū yún mǎn bù de tiān kōng
如果生活少了有你陪我 我整天開著手機也感到失落
Rú guǒ shēng huó shǎo le yǒu nǐ péi wǒ wǒ zhěng tiān kāi zhuó shǒu jī yě gǎn dào shī luò
因為我們都最想看到彼此燦爛的笑容
Yīn wèi wǒ men dōu zuì xiǎng kàn dào bǐ cǐ càn làn de xiào róng

我懂星座卻沒有人像我 真的喜歡一個人安靜的自由
Wǒ dǒng xīng zuò què méi yǒu rén xiàng wǒ zhēn de xǐ huān yī gè rén ān jìng de zì yóu
我做的夢我堅持做到最後 就算我爬到雲端也繼續作夢
Wǒ zuò de mèng wǒ jiān chí zuò dào zuì hòu jiù suàn wǒ pá dào yún duān yě jì xù zuò mèng
我唱的歌只希望能快樂 其他的我也不想要想的太多
Wǒ chàng de gē zhǐ xī wàng néng kuài lè qí tā de wǒ yě bù xiǎng yào xiǎng de tài duō
因為我們都最想擁有自己最真的感動
Yīn wèi wǒ men dōu zuì xiǎng yǒng yǒu zì jǐ zuì zhēn de gǎn dòng

聽你說 聽你說 我們同時擁有一個真心的朋友
Tīng nǐ shuō tīng nǐ shuō wǒ men tóng shí yǒng yǒu yī gè zhēn xīn de péng yǒu
聊日出日落 因為有夢 所以更認真生活
Liáo rì chū rì luò yīn wèi yǒu mèng suǒ yǐ gèng rèn zhēn shēng huó

聽你說 聽你說 我們真實擁有一片美好的天空
Tīng nǐ shuō tīng nǐ shuō wǒ men zhēn shí yǒng yǒu yī piàn měi hǎo de tiān kōng
不能常聯絡 卻更緊握 我們交換的美夢 只想聽你說
Bù néng cháng lián luò què gèng jǐn wò wǒ men jiāo huàn d
e měi mèng zhǐ xiǎng tīng nǐ shuō

我懂星座卻沒有人像我 真的喜歡一個人安靜的自由
Wǒ dǒng xīng zuò què méi yǒu rén xiàng wǒ zhēn de xǐ huān yī gè rén ān jìng de zì yóu
我做的夢我堅持做到最後 就算我爬到雲端也繼續作夢
Wǒ zuò de mèng wǒ jiān chí zuò dào zuì hòu jiù suàn wǒ pá dào yún duān yě jì xù zuò mèng
我唱的歌只希望能快樂 其他的我也不想要想的太多
Wǒ chàng de gē zhǐ xī wàng néng kuài lè qí tā de wǒ yě bù xiǎng yào xiǎng de tài duō
因為我們都最想擁有自己最真的感動
Yīn wèi wǒ men dōu zuì xiǎng yǒng yǒu zì jǐ zuì zhēn de gǎn dòng

聽你說 聽你說 我們同時擁有一個真心的朋友
Tīng nǐ shuō tīng nǐ shuō wǒ men tóng shí yǒng yǒu yī gè zhēn xīn de péng yǒu
聊日出日落 因為有夢 所以更認真生活
Liáo rì chū rì luò yīn wèi yǒu mèng suǒ yǐ gèng rèn zhēn shēng huó

聽你說 聽你說 我們真實擁有一片美好的天空
Tīng nǐ shuō tīng nǐ shuō wǒ men zhēn shí yǒng yǒu yī piàn měi hǎo de tiān kōng
不能常聯絡 卻更緊握 我們交換的美夢 只想聽你說
Bù néng cháng lián luò què gèng jǐn wò wǒ men jiāo huàn d
e měi mèng zhǐ xiǎng tīng nǐ shuō


聽你說 聽你說 我們同時擁有一個真心的朋友
Tīng nǐ shuō tīng nǐ shuō wǒ men tóng shí yǒng yǒu yī gè zhēn xīn de péng yǒu聊日出日落 因為有夢 所以更認真生活
Liáo rì chū rì luò yīn wèi yǒu mèng suǒ yǐ gèng rèn zhēn shēng huó

聽你說 聽你說 我們同時擁有一個真心的朋友
Tīng nǐ shuō tīng nǐ shuō wǒ men tóng shí yǒng yǒu yī gè zhēn xīn de péng yǒu聊日出日落 因為有夢 所以更認真生活
Liáo rì chū rì luò yīn wèi yǒu mèng suǒ yǐ gèng rèn zhēn shēng huó

聽你說 聽你說 我們真實擁有一片美好的天空
Tīng nǐ shuō tīng nǐ shuō wǒ men zhēn shí yǒng yǒu yī piàn měi hǎo de tiān kōng
不能常聯絡 卻更緊握 我們交換的美夢 只想聽你說
Bù néng cháng lián luò què gèng jǐn wò wǒ men jiāo huàn d
e měi mèng zhǐ xiǎng tīng nǐ shuō

只想聽你說聽你說
Zhǐ xiǎng tīng nǐ shuō tīng nǐ shuō

INDONESIA TRANSLATION
Aku sangat senang karena berusaha dalam hidup, berbagi kemuliaan pada detik itu dengan kalian
Jika sedih bahumu-lah yang paling luas, kau membantuku mengusir awan gelap yang menutupi langit
Jika hidup menjadi kecil ada kau yang menemaniku, sepanjang hari membuka ponsel juga merasa kehilangan
Karena kita paling ingin melihat satu sama lain tersenyum cemerlang

Aku mengerti tentang rasi bintang tapi tidak ada orang sepertiku yang menyukai kesendirian dalam kebebasan yang tenang
Aku bersikeras melakukan mimpiku hingga akhir, terus bermimpi sekalipun harus menaiki awan
Hanya berharap lagu yang kunyanyikan dapat membuatku bahagia, hal lainnya aku juga tidak ingin berpikir terlalu banyak
Karena kita paling ingin memiliki perasaan yang paling nyata milik diri sendiri

Mendengar kau berkata kita memiliki satu orang teman sejati pada saat yang sama
Berbincang dari matahari terbit hingga terbenam, menjalani hidup lebih serius karena mempunyai mimpi

Mendengar kau berkata kita sungguh memiliki sebuah langit indah
Tidak bisa sering berbincang tapi lebih erat menggenggam mimpi yang kita tukar, hanya ingin mendengar kau berkata

Aku mengerti tentang rasi bintang tapi tidak ada orang sepertiku yang menyukai kesendirian dalam kebebasan yang tenang
Aku bersikeras melakukan mimpiku hingga akhir, terus bermimpi sekalipun harus menaiki awan
Hanya berharap lagu yang kunyanyikan dapat membuatku bahagia, hal lainnya aku juga tidak ingin berpikir terlalu banyak
Karena kita paling ingin memiliki perasaan yang paling nyata milik diri sendiri

Mendengar kau berkata kita memiliki satu orang teman sejati pada saat yang sama
Berbincang dari matahari terbit hingga terbenam, menjalani hidup lebih serius karena mempunyai mimpi

Mendengar kau berkata kita sungguh memiliki sebuah langit indah
Tidak bisa sering berbincang tapi lebih erat menggenggam mimpi yang kita tukar, hanya ingin mendengar kau berkata

Mendengar kau berkata kita memiliki satu orang teman sejati pada saat yang sama
Berbincang dari matahari terbit hingga terbenam, menjalani hidup lebih serius karena mempunyai mimpi

Mendengar kau berkata kita memiliki satu orang teman sejati pada saat yang sama
Berbincang dari matahari terbit hingga terbenam, menjalani hidup lebih serius karena mempunyai mimpi

Mendengar kau berkata kita sungguh memiliki sebuah langit indah
Tidak bisa sering berbincang tapi lebih erat menggenggam mimpi yang kita tukar, hanya ingin mendengar kau berkata

Hanya ingin mendengar kau berkata, mendengar kau berkata